Engoo Blog Lavoro y negocios

¿Estás usando las contracciones incorrectas en comunicaciones formales?

¿Estás usando las contracciones incorrectas en comunicaciones formales?

¿Sabías que hay dos tipos de contracciones en inglés? 

Tenemos contracciones formales, que están bien para escribir y hablar tanto en situaciones formales como informales, y contracciones informales que sólo funcionan en el habla y en la escritura informal, como los mensajes de texto. 

Usar contracciones informales en la escritura formal es un error común de los estudiantes de inglés. Desafortunadamente, te harán parecer descuidado o incluso rudo.

Entonces, ¿cómo podemos asegurarnos de que no estamos usando accidentalmente las contracciones equivocadas? Sigue leyendo para averiguar.

Recuerda: Si necesitas que alguien revise tu escritura en inglés, nuestros tutores están aquí para ayudarte las 24 horas del día.

Contracciones Formales vs. Informales

Algunos profesores le dicen a sus alumnos que eviten todas las contracciones en las comunicaciones formales. Aunque esta es una buena regla a seguir cuando se escriben trabajos escolares y en exámenes estandarizados, es innecesario en la mayoría de las otras situaciones. Incluso puede sonar artificial si se evitan rígidamente todas contracciones.

Es más útil recordar que hay dos tipos de contracciones: formales e informales. Las contracciones formales son las que normalmente se aprenden en la clase de inglés, como las siguientes:

  • I’m (= I am)
  • Let’s (= let us)
  • There’s (= there is)
  • Don’t (= do not)
  • Should’ve (= should have)

Nota que todss tienen apóstrofes ('). Por otro lado, las contracciones informales no suelen tenerlo, como las de abajo:

  • Wanna (= want to)
  • Gonna (= going to)
  • Gotta (= got to)
  • Kinda (= kind of)
  • Gimme (= give me)

Las contracciones informales son coloquiales y te ayudan a sonar más natural y fluido cuando hablas. También puedes usarlas en los mensajes de texto. Sin embargo, no se ven bien en la escritura formal.

Para tener una mejor idea de cuándo usar qué contracción, revisa las siguientes muestras de comunicación formal.

Nota: Si no entiendes todas las palabras de las muestras, ¡no te preocupes! Sólo concentrate en las contracciones por ahora.

Muestra 1: Discurso Político

El ex presidente de los Estados Unidos, Barack Obama, dió un famoso discurso cuando todavía era un político local en 2004. Empezó presentando sus antecedentes familiares y conectando su historia con el sueño americano.

They [my parents] imagined me going to the best schools in the land, even though they weren't rich, because in a generous America you don't have to be rich to achieve your potential. They're both passed away now. And yet I know that, on this night, they look down on me with great pride.

Puedes ver esta parte del discurso a seguir:

Nota que incluso en este discurso formal, Obama usa las contracciones "weren't", "don't" y "They're". Eso es porque son contracciones formales.

Aquí hay algunos ejemplos más del mismo discurso:

there's not a liberal America and a conservative America; there's the United States of America. There's not a black America and white America and Latino America and Asian America; there's the United States of America.

Puedes ver más líneas de su discurso aquí  y escucharlo aquí. Esperemos que ahora esté claro que las contracciones formales pertenecen al inglés formal y las informales no.

Muestra 2: Correo Electrónico

También puedes usar las contracciones formales en emails comerciales o de negocios. Por ejemplo, puedes escribir lo siguiente a un profesor: “Dear Professor Smith, I’d like to ask a question about something you said in class today.” 

Sin embargo, no quieres usar contracciones informales como “I wanna ask you a question.” Un profesor de inglés en Taiwán explica en broma, "Cuando veo emails como este, espero un momento para dejar que mi ira se apague.... Entonces respondo, diciéndole al estudiante que "wanna" es de mala educación".

Otras expresiones comunes de correo electrónico incluyen “I’m writing to inform you that…,” y “Please let me know if that’s OK.” 

  • Note que “let me” no se contrae con “lemme,” porque eso sería informal. 
  • Sin embargo “I am” y “that is” son contratados a “I’m” y “that’s.”

Mantente Pendiente de las Contracciones

Así que la próxima vez que escribas o digas algo formal, sabrás qué contracciones usar. Puedes practicar observando más contracciones usadas en inglés formal viendo los videos de las noticias de la BBC. Y si necesitas ayuda para escribir algo formal, siéntete libre de reservar una lección con uno de nuestros tutores!!