Engoo
(Actualizado )
¿Sabías que algunas expresiones populares en inglés provienen de los videojuegos? Te presentamos cinco de las más útiles.
En los juegos, "subes de nivel" ("level up") cuando pasas al siguiente nivel. Cuando tu personaje sube de nivel, se vuelve más poderoso y es capaz de hacer más cosas.
También puedes "subir de nivel" ("level up") en tu vida o carrera. Esto significa que pasaste a la siguiente etapa y lo estás haciendo mejor que antes.
También puedes usar "level up" para relacionarlo a tus habilidades. Esto significa que las mejoras tanto que es como si hubieras alcanzado un nuevo nivel.
Una expresión relacionada es "take (something) to the next level" (llevar algo al siguiente nivel): Por ejemplo: "Take your English conversation skills to the next level with an online tutor!" (¡Lleva tus conversaciones en inglés al siguiente nivel con un tutor online!
Cuando pierdes en un juego, verás que en la pantalla dice "game over."
Esta es la abreviatura de "the game is over" (el juego ha terminado).
Los hablantes nativos de inglés a menudo usan la frase "it is game over" para hablar de situaciones que están complicadas y no se pueden salvar.
Probablemente hayas aprendido que "fail" es el opuesto de "pass": Por ejemplo: "Mark failed his test." ("Mark reprobó su examen") En las últimas décadas, "fail"
ha adquirido un nuevo significado: un error vergonzoso (o la persona que cometió el error).
Esta sensación de "fracaso" aparentemente comenzó con un videojuego japonés en la década de 1990. En lugar de "game over," ("juego terminado"), el juego decía "You fail it" ("Fracasas"). Mucha gente encontró esta frase graciosa, así que comenzaron a usarla y eventualmente la acortaron a "fail!"
A mediados de la década del 2000, la gente comenzó a usar la frase "epic fail" ("falla épica") para describir fallas que eran especialmente divertidas o ridículas. Por ejemplo, si buscas en Google "Epic Fails", encontrarás muchos videos de personas que cometen errores vergonzosos. También lo verás en contextos más serios, como los negocios y la política.
Another Trump business venture rapidly heading for an epic fail. https://t.co/esbK4kNnla
— Ron Filipkowski 🇺🇦 (@RonFilipkowski) March 31, 2022
"FTW" es una expresión de la jerga de internet que significa "for the win."
Se cree que proviene de un juego popular en la década de 1990 y significa algo así como "apuntar a la victoria".
En el ámbito online, FTW es una forma de mostrar entusiasmo por alguien de quien se espera que gane un juego. Por eso la gente lo usa mucho cuando habla de deportes. Verás que se usa FTW después de:
DERRICK ROSE FTW 🌹#CrunchTime | #AllEyesNorth pic.twitter.com/TgQOYy1ReZ
— NBA TV (@NBATV) January 21, 2019
A veces las personas lo usan incluso cuando no están hablando de juegos o competencias. Por ejemplo, si alguien escribe "Bacon FTW" o "Cats FTW", está diciendo que aprueba firmemente el tocino o los gatos.
Ten en cuenta que fuera del mundo online, la gente suele decir la frase completa ("for the win").
En la década de 2000, los jugadores comenzaron a usar la palabra "own" como una forma de decir que ganaron por completo un juego o a un oponente. Por ejemplo, si alguien dice "I owned the other player," eso significa que derrotó fácilmente a su oponente.
A partir de los juegos, este sentido de "own" se extendió fuera del mundo online.
A menudo, la gente dice "(someone) got owned" para hablar de situaciones en las que una persona confía en algo y luego otra persona demuestra que está equivocada, generalmente de una manera vergonzosa. Puedes hacerte una idea de esto en el siguiente video.
Una versión más fuerte de "own" es "pwn" (pronunciado "pown"). Ambas son expresiones de jerga casual que pueden ser groseras, ¡así que no las uses en situaciones formales!
Si quieres subir de nivel con tu inglés, ¡entonces reserva una lección con un tutor de Engoo!
Nuestros tutores están disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana y siempre están ansiosos por enseñarte inglés de la vida real, ayudarte a mejorar tus habilidades de conversación y lograr cualquier otro objetivo tengas respecto al aprendizaje de inglés. Engoo FTW!